Categorie: Belgisch-Nederlands Resultaten van mini-onderzoekjes naar het Belgisch-Nederlands.
Mini-onderzoekje 35: eten, drinken en nog wat dingetjes
De keuken is een onuitputtelijke bron aan informatie voor taalvariatie. Vandaar is er hier opnieuw een mini-onderzoekje over eten en drinken. Smakelijk, schol en veel plezier! Als er naar uw gevoel een verschil is, als u bijvoorbeeld het ene alleen zou kunnen zeggen en het andere alleen zou kunnen schrijven,…
De obus: een taalkundig oorlogsverhaal
(Tekst van 13 mei 2014, overgenomen van mijn oude blog Taaldenker) Het moet ergens midden of einde maart geweest zijn, dat taalraadsman Ruud Hendrickx de volgende vraag op zijn facebookpagina plaatste: mag het woord ‘obus’ gebruikt worden in het VRT-journaal? Dat lijkt een vreemde vraag, en daarom kader ik die even. Het…
Mini-onderzoekje 34: vervoer, onderhoud en dergelijke
Dit mini-onderzoekje is geïnspireerd op een Nederlandse webwinkel die ik lokaliseer voor de Belgische markt. Ook in die wereld is een schat aan benamingen, versies en varianten te vinden. Deel uw kennis en ervaring, zodat ik weer enkele mooie kaarten kan maken. Als er naar uw gevoel een verschil is,…
Mini-onderzoekje 33: winterse kou
Zone, loge, controle en roze in Nederland en Vlaanderen
Mini-onderzoekje 32: van alles en nog wat
In dit mini-onderzoekje hebben we het over heel uiteenlopende onderwerpen: roodharigen, afbeeldingen, voortvarendheid en uitspraak. Veel plezier! Als er naar uw gevoel een verschil is, als u bijvoorbeeld het ene alleen zou kunnen zeggen en het andere alleen zou kunnen schrijven, dan kunt u dat zoals gewoonlijk aangeven in het…
Tijd of uur?
Mini-onderzoekje 31: haar en kapsels
In dit mini-onderzoekje neem ik onze haren, haardracht en kapsels onder de loep. Een bijzonder wereld voor bijzondere woorden. Veel plezier! Als er naar uw gevoel een verschil is, als u bijvoorbeeld het ene alleen zou kunnen zeggen en het andere alleen zou kunnen schrijven, dan kunt u dat zoals…
Laten we het wél over Bruno hebben (Encanto)
De laatste film van Disney, Encanto, gooit hoge ogen. Een van de redenen is de muziek. Het atypische Disney-lied ‘We don’t talk about Bruno’ is intussen een wereldhit. En zoals het hoort, bestaan er versies van in de verschillende talen waarin de film is uitgebracht. Zoals het Nederlands voor Nederland…
Resultaten van mini-onderzoekjes naar het Belgisch-Nederlands.
Mini-onderzoekje 35: eten, drinken en nog wat dingetjes
De keuken is een onuitputtelijke bron aan informatie voor taalvariatie. Vandaar is er hier opnieuw een mini-onderzoekje over eten en drinken. Smakelijk, schol en veel plezier! Als er naar uw gevoel een verschil is, als u bijvoorbeeld het ene alleen zou kunnen zeggen en het andere alleen zou kunnen schrijven,…
De obus: een taalkundig oorlogsverhaal
(Tekst van 13 mei 2014, overgenomen van mijn oude blog Taaldenker) Het moet ergens midden of einde maart geweest zijn, dat taalraadsman Ruud Hendrickx de volgende vraag op zijn facebookpagina plaatste: mag het woord ‘obus’ gebruikt worden in het VRT-journaal? Dat lijkt een vreemde vraag, en daarom kader ik die even. Het…
Mini-onderzoekje 34: vervoer, onderhoud en dergelijke
Dit mini-onderzoekje is geïnspireerd op een Nederlandse webwinkel die ik lokaliseer voor de Belgische markt. Ook in die wereld is een schat aan benamingen, versies en varianten te vinden. Deel uw kennis en ervaring, zodat ik weer enkele mooie kaarten kan maken. Als er naar uw gevoel een verschil is,…
Mini-onderzoekje 33: winterse kou
Zone, loge, controle en roze in Nederland en Vlaanderen
Mini-onderzoekje 32: van alles en nog wat
In dit mini-onderzoekje hebben we het over heel uiteenlopende onderwerpen: roodharigen, afbeeldingen, voortvarendheid en uitspraak. Veel plezier! Als er naar uw gevoel een verschil is, als u bijvoorbeeld het ene alleen zou kunnen zeggen en het andere alleen zou kunnen schrijven, dan kunt u dat zoals gewoonlijk aangeven in het…
Tijd of uur?
Mini-onderzoekje 31: haar en kapsels
In dit mini-onderzoekje neem ik onze haren, haardracht en kapsels onder de loep. Een bijzonder wereld voor bijzondere woorden. Veel plezier! Als er naar uw gevoel een verschil is, als u bijvoorbeeld het ene alleen zou kunnen zeggen en het andere alleen zou kunnen schrijven, dan kunt u dat zoals…
Laten we het wél over Bruno hebben (Encanto)
De laatste film van Disney, Encanto, gooit hoge ogen. Een van de redenen is de muziek. Het atypische Disney-lied ‘We don’t talk about Bruno’ is intussen een wereldhit. En zoals het hoort, bestaan er versies van in de verschillende talen waarin de film is uitgebracht. Zoals het Nederlands voor Nederland…