Betekenis van de familienaam Forier

Betekenis naam De familienaam Forier is een beroepsnaam. De naam komt van het Middelnederlandse fourier, en dat kan verschillende betekenissen hebben: een fourier. Dat is iemand die een belangrijk persoon voorafreist om voor zijn onderdak te zorgen of een onderofficier die voor kazernering, bewapening, kleding en levensmiddelen (WNT); de stoffeerder die de zitting of…

Lees verder …

Typisch Vlaams (recensie)

Deze week viel het langverwachte boek Typisch Vlaams in de bus. Op de achterflap staat: ‘Typisch Vlaams is niet alleen een naslagwerk voor wie zijn teksten wil verzorgen en tegelijk de taal van zijn eigen publiek wil spreken. Het is ook een interessant taalboek vol weetjes over de herkomst van…

Lees verder …

De Taaltelefoon bedreigd?

Op 28 juni 2015 verscheen onder de titel ‘Blinde besparing‘ in Knack een bericht over de Taaltelefoon, die in zijn voortbestaan wordt bedreigd. Dit kleine artikeltje zorgde voor een stroom aan reacties: In het elektronische tijdschrift Neder-L verschenen opiniestukken van journalist en Taaluniemedewerker Ludo Permentier; professor Johan De Schryver; mijzelf (dit opiniestuk verscheen ook…

Lees verder …

Betekenis van de familienaam Lau

Betekenis naam De familienaam Lau kan verschillende oorsprongen hebben: Een bijnaam voor iemand met een lauw, onverschillig karakter; Bijnaam: leeuw. Middelnederlands louwe, lowe; Patroniem, naar de voornaam Laurentius. Vormvarianten Laue; voor betekenis 1 ook De Lauw, De Lauwe, de Louw, Louw, de Lou, Lauw. Oudste vindplaats Flensburg, 1589: Lowe Dreier; 1326:…

Lees verder …

Wat is een blaffetuur?

Het dialectwoord blaffetuur is in vrijwel heel Vlaanderen bekend. In Rijkevorsel werd het in 2015 zelfs verkozen tot tweede mooiste dialectwoord van het dorp. De krant verklaarde blaffetuur als rolluik. Dat viel me meteen op, want volgens de dialectwoordenboeken is een blaffetuur een vensterluik of een blinde. Heeft het woord dan twee betekenissen,…

Lees verder …

Leren kinderen die dialect spreken goed Nederlands?

Kinderen die in het dialect worden opgevoed, vergroten even makkelijk of moeilijk hun Nederlandse woordenschat als hun Nederlandstalige leeftijdsgenootjes. Dat is het belangrijkste eerste resultaat van het onderzoek dat Leonie Cornips uitvoert bij een groep Limburgse schoolkinderen. Problemen met woordenschat? Prof. Dr. Leonie Cornips is professor Taalcultuur in Limburg aan de universiteit van…

Lees verder …

Regionale accenten op de radio?

Hoe acceptabel zijn regionale accenten intussen op de radio? Dat vroeg RITS-student Radio Thomas Rottier zich af na de intensieve stem- en uitspraaktraining die hij tijdens zijn opleiding kreeg. En dus werd die kwestie het onderwerp van zijn masterpaper. Recieved Pronunciation versus lokale accenten Thomas Rottier haalt de mosterd voor zijn onderzoek bij de BBC,…

Lees verder …

Miet Ooms, taalnerd en lexicogravin

Webred Taal & Documentatie

Mijn naam is Miet Ooms. Al zolang ik me kan herinneren, ben ik op de een of andere manier bezig met taal: mijn eerste verhaaltjes schreef ik op mijn achtste mijn eerste etymologische woordenboek kreeg ik op mijn zestiende mijn eerste job was redacteur van het Woordenboek van de Limburgse…

Lees verder …

Webred is er voor jou!

Taal & Documentatie

Webred, jouw betrouwbare partner voor al je taalprojecten! vertalingen (EN – BENL en DE – BENL) redactiewerk correctie van alle soorten teksten verslaggeving van taalevenementen voordrachten en lezingen over taalvariatie, taalontwikkeling en namen populair-wetenschappelijke artikels en bijdragen taalprojecten op maat Snuffel eens rond op de website of vul het contactformulier in!

Lees verder …